Villancicos con el “Che” Guevara

    Me envía el amable editor y prologuista Gavin O´Toole el libro Che in Verse, una antología de 124 poemas y cantos, procedentes de 53 países de todo el mundo, en torno al célebre revolucionario cubano-argentino, recogidos ahora en un libro editado por aflame books en Wiltshire (Reino Unido), entre los que está mi villancico Nanas terribles con Che Guevara al fondo, traducido naturalmente al inglés. Hace unas semanas nada menos que un editorial de EP, el diario más leído de España y buque insignia del progresismo español, discurría sobre el “Che”, tenido por tantos como héroe mártir, cuando en realidad fue un asesino tenido por mártir, para lo cual el diario publicaba listas de personas ejecutadas a sangre fría por el guerrillero o mandadas ejecutar por él, sin juicio formal alguno. Aunque numerosos redactores del periódico hicieron público su desacuerdo con el editorial, la pica ya se había puesto en el Flandes del escándalo histórico-político-literario. Pues, sí, yo también fui uno de esos muchos que vieron en aquel hombre singular sólo la parte amable, casi evangélica, de su mensaje y de su actuación. Una especie de cruzado medieval o de caballero andante quijotesco, empeñado, a riesgo de su vida, en deshacer entuertos e injusticias y en defender huérfanos, viudas y doncellas. Estoy seguro que, si hubiera conocido esas listas de atrocidades, que ahora conozco, no hubiera escrito aquellos dos poemas, que fueron causa o concausa de una no edición de mis versos navideños y del posterior secuestro de un libro ya editado en la editorial palentina Rocamador, al cuidado del querido poeta J.M. Fernández Nieto. Pero eso no es lo más importante. Así éramos entonces: entre la ignorancia, el idealismo juvenil, la utopía cristiano-romántica y la ingenua buena voluntad desinteresada. Alguien añadirá tal vez alguna nota más negativa, que acaso nos merezcamos. Es Navidad y es buena ocasión para confesarlo.
.